Tok en spansk en med Prøysen

    Artikkelen er over 1 år gammel

    Tone Romtveit klemte til og sang Prøysens «Jørgen Hattemaker» på spansk etter å ha øvd i 24 timer.

    DEL

    – Jeg kunne bare ett spansk ord, forklarte hun den spanske familien og TV-teamet etter at applausen hadde stilnet i Prøysenhuset.

    Fra 15. desember kan deler av hennes sang og opptak fra Prøysen-land bli vist på 100 spanske kinoer. TV-opptakene i Prøysen skal brukes til å promotere den spanske filmversjonen av «Snekker Andersen og Julenissen». Opptakene fra Oslo-regionen, det vil si Oslo, Hamar, Prøysen og Lillehammer skal redigeres sammen til en film som skal sendes i forkant av Snekker Andersen-filmen. Videoen vil også bli brukt til promotering i sosiale medier.

    Filmen som solgte en halv million billetter i Norge før jul i fjor, med Trond Espen Seim i rollen som Snekker, er solgt til 13 land i Europa:

    Østerrike, Estland, Tyskland, Ungarn, Spania, Romania, Polen, Litauen, Slovenia, Serbia, Montenegro og Bosnia-Hercegovina.

    Artikkeltags